Suomi-ranska-suomi-taskusanakirja

Suomi-ranska-suomi-taskusanakirja

Suomi-ranska-suomi-taskusanakirja

Gummeruksen suositut taskusanakirjat ovat käteviä hakuteoksia opiskelijoille, matkailijoille ja muille vieraita kieliä tarvitseville. Kokeneet sanakirjantekijät ovat valinneet taskusanakirjoihin kattavan valikoiman yleiskielen perussanastoa, runsaasti arkipäivän kielenkäyttöön liittyviä sanoja ja sanontoja sekä ajankohtaista erikoissanastoa. Sekä matkailijan että opiskelijoiden tarpeisiin sopivissa sanakirjoissa on elävää käyttökieltä ja jopa 60 000 hakusanaa. Sarjaan kuuluu englannin, espanjan, italian, ranskan, ruotsin, saksan, venäjän ja viron kaksisuuntaiset sanakirjat. Pienikokoiset ja kestävät kirjat on helppo ottaa mukaan kouluun, työhön, harrastuksiin ja matkoille. Mukana on paljon kielioppitietoa, ääntämisohjeita, asioimislauseita ja ruokasanastoa sekä liitteenä pikaopas matkailijalle.

Kirjailijat

Hélène Lattunen

Syntynyt Nizzassa, opiskellut saksan ja ranskan kieltä Ranskassa ja Saksassa stipendiaattina. Ensimmäinen työ Berliinin yliopiston kääntäjälaitoksella. Muuttanut avioliiton myötä Suomeen, jossa oppinut suomen kielen opettaessaan ranskaa mm. peruskoulussa, ravintolakoulussa sekä Helsingin ja Turun yliopistoissa. Tekee opettamisen lisäksi käännöstöitä.

Kari Viljanen

FM, virallinen kielenkääntäjä, lukion vanhempi lehtori (ruotsi, ranska). Ollut viimeisen 15 vuoden aikana mukana useassa sanakirjatyöryhmässä ja osallistunut myös lukuisten kielten oppikirjojen kirjoittamiseen.

Kirjan tiedot

  • Sivumäärä 1044
  • Koko 80 x 115 mm
  • Kirjastoluokka 89.61
  • ISBN 9789512084999
  • Gummerus kustannus, 2010

TUTUSTU MYÖS